Как стать грамотным

0
3

Совершить ошибку может каждый, учитывая множество новомодных словечек, которыми кишит современный лексикон. Но одно дело, когда ошибаешься в малознакомых словах, и совсем другое, когда делаешь элементарные ошибки каждый день и в тех же местах.

При знакомстве с человеком всегда запоминаются 3 момента: внешний вид, обстоятельства встречи и его речь. По манере разговора нового знакомого мы чаще всего и делаем предположения о его образовании, воспитании и складе ума. И если он говорит безграмотно, коверкая привычные слова на свой лад, — хочется попросту убежать.

Сегодня редакция «Так Просто!» расскажет о типичных ошибках, которыми выделяется неграмотный человек из не самого образованного окружения. Ведь где мы набираемся этих искореженных словечек? Наверняка там, где все говорят подобным образом.

© DepositPhotos Как стать грамотным

Порой мы даже не задумываемся, когда произносим какие-то слова неправильно. Не сверять же всё со словарем. Да и привычка говорить именно так, а не иначе, усыпляет нашу бдительность. И вот в каких случаях грамотность страдает чаще всего, выдавая прогулянные уроки по русскому языку.

© DepositPhotos

  • «Ложи»
    Многие удивятся, но такого глагола в русском языке не существует. В этом значении используется слово «класть». А вот с приставкой можно «положить», «сложить» или «положиться». Если человек что-то «ложит», то у него не всё гладко с русским языком.
  • «Ихние проблемы»
    Вероятно, многим людям больше нравится разговорная форма «ихний», чем правильное и реально существующее в русском языке слово «их». Иначе никак не объяснить, почему в культурной речи «ихние» вообще встречаются. Сюда же можно отнести такие извращения, как «ейный» и «евойный» вместо «ее» и «его». Запомни: притяжательные местоимения не склоняются.

    © DepositPhotos

  • «Скучаю за тобой»
    Чудовищная фраза с неправильным выбором предлога встречается довольно часто, а ведь скучать можно только по кому-то или о ком-то. Возможно, ошибка произошла от украинского аналога фразы «сумую за тобою», которая на русский переводится как раз «скучаю по тебе».
  • «Едь» или «ехай»
    Чтобы не говорить режущее слух «ехай», умельцы изобрели слово «едь». И попробуй теперь докажи, что этих вариантов в русском языке не существует. А ведь повелительная форма «ехать» — «поезжай». Даже краткое сокращение в виде «езжай» считается разговорным вариантом, не применяемым в деловой речи. Но лучше «езжай», чем «едь» (которое, вероятно, произошло от украинского «їдь»).

  • «Однушка», «двушка», «трешка»
    Эти сокращения так прочно вошли в нашу жизнь, что чаще можно услышать «трешка», чем «трехкомнатная квартира». Но «однушки», «двушки» и «трешки» — какие-то первобытные словечки, придуманные риелторами, среди которых всегда хватало приезжих. Именно в регионах больше всего любят сокращать слова и названия. Но не сокращать же всё подряд!

    © DepositPhotos

  • «Ляля» или «лялечка»
    Этим провинциальным диалектизмом из южных селений называют маленьких детей, которые очень милы. Но «лялечка» также обозначает мямлю, растяпу и простака. Действительно хочешь называть невинное дитя этими словечками? К тому же «ляля» еще и обозначает куклу, что вряд ли можно считать адекватным комплиментом для ребенка.